[Translators-l] Inspire Campaign translation request
mathieu stumpf guntz
psychoslave at culture-libre.org
Tue Jan 24 14:41:03 UTC 2017
Ok, Haytham thank you for your feedback with the screenshot. That's
rather strange, but at least you are not blocked. This remind that I
wasn't able to update "Workflow states
<https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=translate-workflow-states&language=eo&filter=translated&action=translate>"
messages, I got the following message :
Saving the translation failed: This page provides interface text for
the software on this wiki, and is protected to prevent abuse. To add
or change translations for all wikis, please use
[https://translatewiki.net/ translatewiki.net], the MediaWiki
localisation project.
Well, it does provide an expected way to fix the problem, but a direct
link would be even better. :)
Le 24/01/2017 à 13:43, Haytham Abulela ALY a écrit :
> Hi Mathieu,
> I tried translating the CentralNotice Banner again now and the
> following message was shown
>
> Nonetheless, I can translate and save.
>
> On 24 January 2017 at 02:46, mathieu stumpf guntz
> <psychoslave at culture-libre.org <mailto:psychoslave at culture-libre.org>>
> wrote:
>
> By the way, https://meta.wikimedia.org/wiki/Grants:IdeaLab
> <https://meta.wikimedia.org/wiki/Grants:IdeaLab> is marked as 100%
> translated for several languages but when you look at it, it no
> longer is up-to-date with the English version. I guess that the
> problem is that many content is in some transcluded pages.
>
> We have groups
> <https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:LanguageStats&group=page-Tech%2FNews%2F2017%2F04>
> for IdeaLab and IEG, but I'm not aware of a way to directly
> translate all string which are used on a single page, included
> transcluded ones. Is there any convenient way to do it, that is
> with a better method than crawling the wikicode to find each
> template used and check for string there?
>
> If there is not already a phabricator ticket aboout it, I think
> that we should fill one about the translation rate which doesn't
> take transcluded pages into account.
>
>
> Le 24/01/2017 à 09:52, Chris "Jethro" Schilling a écrit :
>> That was my mistake, as I forgot to complete the list of priority
>> languages for the banner text. An Arabic translation is certainly
>> welcome.
>>
>> - Chris
>>
>> On Jan 24, 2017 2:18 AM, "mathieu stumpf guntz"
>> <psychoslave at culture-libre.org
>> <mailto:psychoslave at culture-libre.org>> wrote:
>>
>> Hello Haytham مرحبا
>>
>> Regarding the topic, it would be astonishing. I didn't notice
>> anything when I translated the CentralNotice to Esperanto,
>> which as admittedly a far smaller audience than Arabic. I
>> would be curious to see a screenshot with some hint which
>> point what you are reporting.
>>
>> مع أطيب التحيات
>>
>>
>> Le 24/01/2017 à 08:15, Haytham Abulela ALY a écrit :
>>> Hi Chris,
>>> Is this translation request limited to certain languages? I
>>> opened the CentralNotice banner link and it showed that
>>> Arabic was not a priority language.
>>> Regards,
>>>
>>> On 23 January 2017 at 14:03, Chris "Jethro" Schilling
>>> <cschilling at wikimedia.org <mailto:cschilling at wikimedia.org>>
>>> wrote:
>>>
>>> Hi Translators,
>>>
>>> I'm preparing for a new Inspire Campaign focused on
>>> bringing in ideas on how we can better do outreach to
>>> outside places of knowledge, and work together with
>>> public & private institutions, organizations, and
>>> experts to improve our projects.
>>>
>>> There are three pages I've marked up for translation
>>> that could use your help, if you're able:
>>>
>>> * CentralNotice Banner
>>> <https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=Centralnotice-tgroup-inspire_knowledge&filter=> (two
>>> sentences)
>>> * Landing page
>>> <https://meta.wikimedia.org/wiki/Grants:IdeaLab/Inspire> (about
>>> ten sentences, some existing content has stayed the
>>> same)
>>> * Frequently Asked Questions page
>>> <https://meta.wikimedia.org/wiki/Grants:IdeaLab/Inspire/FAQ> (full
>>> page, lots of content to translate)
>>>
>>> Please feel free to get in touch with me if you have any
>>> questions around language, need a clarification, or have
>>> a suggestion for the language on any of the pages for
>>> the purpose of easing translation.
>>>
>>> Thank you so much for your hard and important work.
>>> These translations in these campaigns help build ideas
>>> and teams from all over the world.
>>>
>>> Thanks,
>>>
>>> Chris
>>>
>>> Chris "Jethro" Schilling
>>> I JethroBT (WMF)
>>> <https://meta.wikimedia.org/wiki/User:I_JethroBT_%28WMF%29>
>>> Community Organizer, Wikimedia Foundation
>>> <https://wikimediafoundation.org/wiki/Home>
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Translators-l mailing list
>>> Translators-l at lists.wikimedia.org
>>> <mailto:Translators-l at lists.wikimedia.org>
>>> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
>>> <https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> Haytham Abulela ALY
>>>
>>> Certified member of the Society of Translators and
>>> Interpreters of British Columbia (STIBC) (EN>AR)
>>> <http://www.stibc.org/page/certified%20member%20directory/ezlist_member_1f249e57-9d21-47fc-8d39-11a26d993a66.aspx?_s=http%3a%2f%2fwww.stibc.org%2fpage%2fcertified+member+directory.aspx>
>>> Arab Professional Translators' Society certified member
>>> (#10850)
>>> <http://www.arabtranslators.org/Certification/certified_members_801_900.aspx>
>>> Certified member at Egyptian Translators Association (EGYTA)
>>> <http://www.egyta.com/k2-showcase/k2-latest-item/letter-h/letter-hn>
>>> Profile on LinkedIn <http://ca.linkedin.com/in/haythamhammam>
>>> Profile on ProZ.com <http://www.proz.com/translator/895138>
>>>
>>> Please consider your environmental responsibility.
>>> Before printing this e-mail message, ask yourself whether
>>> you really need a hard copy.
>>>
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Translators-l mailing list
>>> Translators-l at lists.wikimedia.org
>>> <mailto:Translators-l at lists.wikimedia.org>
>>> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
>>> <https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l>
>> _______________________________________________ Translators-l
>> mailing list Translators-l at lists.wikimedia.org
>> <mailto:Translators-l at lists.wikimedia.org>
>> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
>> <https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l>
>>
>> _______________________________________________
>> Translators-l mailing list
>> Translators-l at lists.wikimedia.org
>> <mailto:Translators-l at lists.wikimedia.org>
>> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
>> <https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l>
> _______________________________________________ Translators-l
> mailing list Translators-l at lists.wikimedia.org
> <mailto:Translators-l at lists.wikimedia.org>
> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
> <https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l>
>
> --
> Haytham Abulela ALY Certified member of the Society of Translators and
> Interpreters of British Columbia (STIBC) (EN>AR)
> <http://www.stibc.org/page/certified%20member%20directory/ezlist_member_1f249e57-9d21-47fc-8d39-11a26d993a66.aspx?_s=http%3a%2f%2fwww.stibc.org%2fpage%2fcertified+member+directory.aspx>
> Arab Professional Translators' Society certified member (#10850)
> <http://www.arabtranslators.org/Certification/certified_members_801_900.aspx>
> Certified member at Egyptian Translators Association (EGYTA)
> <http://www.egyta.com/k2-showcase/k2-latest-item/letter-h/letter-hn>
> Profile on LinkedIn <http://ca.linkedin.com/in/haythamhammam> Profile
> on ProZ.com <http://www.proz.com/translator/895138>
> Please consider your environmental responsibility. Before printing
> this e-mail message, ask yourself whether you really need a hard copy.
>
> _______________________________________________
> Translators-l mailing list
> Translators-l at lists.wikimedia.org
> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://lists.wikimedia.org/pipermail/translators-l/attachments/20170124/b1aac6b5/attachment-0001.html>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: image/png
Size: 5069 bytes
Desc: not available
URL: <https://lists.wikimedia.org/pipermail/translators-l/attachments/20170124/b1aac6b5/attachment-0001.png>
More information about the Translators-l
mailing list