[Translators-l] Flow satisfaction survey (priority on ar, bs, ca, eo, de, he, pt, ur, zh)
Philippe Verdy
verdy_p at wanadoo.fr
Mon Apr 18 21:30:15 UTC 2016
- Previous message: [Translators-l] Flow satisfaction survey (priority on ar, bs, ca, eo, de, he, pt, ur, zh)
- Next message: [Translators-l] Flow satisfaction survey (priority on ar, bs, ca, eo, de, he, pt, ur, zh)
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
French translation complete (please check the two typos I gave in the
source English version).
I annotated them also in their doc subpage (/qqq)
2016-04-18 23:02 GMT+02:00 Philippe Verdy <verdy_p at wanadoo.fr>:
> Missing "you" word after "find" in:
> "What aspects of Flow discussions, if any, do find useful?"
>
> 2016-04-18 22:51 GMT+02:00 Philippe Verdy <verdy_p at wanadoo.fr>:
>
>> Typo in first letter of "Heither satisfied or unsatisfied"
>>
>> 2016-04-18 21:02 GMT+02:00 Amir E. Aharoni <amir.aharoni at mail.huji.ac.il>
>> :
>>
>>> Hi,
>>>
>>> I couldn't understand what does the phrase "Examples below are in French
>>> language" refer to. Can you explain, please?
>>>
>>>
>>> --
>>> Amir Elisha Aharoni · אָמִיר אֱלִישָׁע אַהֲרוֹנִי
>>> http://aharoni.wordpress.com
>>> “We're living in pieces,
>>> I want to live in peace.” – T. Moore
>>>
>>> 2016-04-18 19:03 GMT+05:30 Benoît Evellin (Trizek) <
>>> bevellin at wikimedia.org>:
>>>
>>>> *TL;DR:* Flow satisfaction survey is open to translation (in priority)
>>>> for ar, bs, ca, eo, de, he, pt, ur, zh here:
>>>> https://meta.wikimedia.org/wiki/Collaboration/Flow_satisfaction_survey
>>>>
>>>> *Details*
>>>>
>>>> Flow is being used by more and more users on an increasing number of
>>>> wikis. Some users are requesting improvements that will make the Flow
>>>> experience better or to be able to adopt a structured discussion system
>>>> which fits better with their wiki workflow.
>>>>
>>>> Although Flow *per se* is not scheduled for major development in the
>>>> near term, the Collaboration Team remains interested in the project and in
>>>> providing an improved system for structured discussions. To make decisions
>>>> about the way forward in this area, we’ve created a survey that will be
>>>> proposed to Flow users in late April 2016.
>>>>
>>>> We’re requesting translations for Arabic, Bosnian, Catalan, Chinese
>>>> (zh), Esperanto, French, Hebrew, Portuguese and Urdu. However, Flow is also
>>>> available on Wikidata and MediaWiki—both international wikis—so
>>>> translations into any other languages will be much appreciated.
>>>>
>>>> I plan to integrate these translations next Wednesday (the 20th).
>>>>
>>>> The survey will use Qualtrics <http://wikimedia.qualtrics.com>. The
>>>> translation source is a little bit rough in order to ease the import in
>>>> Qualtrics. I've tried to have the best compromise between being able to
>>>> translate and keeping structured data for import. I apologize for the
>>>> inconvenience.
>>>>
>>>> Thank you in advance for your time; your work is much appreciated!
>>>> --
>>>> Benoît Evellin (Trizek)
>>>> Community Liaison
>>>> Wikimedia Foundation
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> Translators-l mailing list
>>>> Translators-l at lists.wikimedia.org
>>>> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
>>>>
>>>>
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Translators-l mailing list
>>> Translators-l at lists.wikimedia.org
>>> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
>>>
>>>
>>
>
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <https://lists.wikimedia.org/pipermail/translators-l/attachments/20160418/e6f76fa6/attachment-0001.html>
- Previous message: [Translators-l] Flow satisfaction survey (priority on ar, bs, ca, eo, de, he, pt, ur, zh)
- Next message: [Translators-l] Flow satisfaction survey (priority on ar, bs, ca, eo, de, he, pt, ur, zh)
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
More information about the Translators-l
mailing list