[Translators-l] Content translators needed for a user study on article recommendations
jmorgan at wikimedia.org
Thu Sep 24 16:30:03 UTC 2015
On Thu, Sep 24, 2015 at 12:00 AM, Purodha Blissenbach <
purodha at blissenbach.org> wrote:
> On 23.09.2015 16:57, Samantha Becker wrote:
>> a) the editor must have previously translated at least one Wikipedia
>> article to or from English and one of the following languages:
>> Catalan, Farsi, French, Italian, Spanish, or Swahili.
> Discriminating against the other languages?
The tool being tested is a pre-release 'alpha' stage and is only enabled
for these languages so far. Once it is refined, tested, and built, it will
be available in all languages for which there is a Wikipedia.
> b) the editor must be available to speak with a WMF researcher over
>> Google Hangout;
> Please be aware that using Google and thus letting them and the
> secret services eavesdrop on our conversations may be not acceptable
> for some users.
Yes, I fully agree that there are various issues with Google Hangouts, and
I totally understand that this will be problematic for some users. My
personal issue with the tool is that it is not open source, rather than the
possible privacy/infosec issues you raise. But this kind of research
requires voice connection and shared schrees, and this is the tool that is
available to me for this function.
> Translators-l mailing list
> Translators-l at lists.wikimedia.org
Jonathan T. Morgan
Senior Design Researcher
User:Jmorgan (WMF) <https://meta.wikimedia.org/wiki/User:Jmorgan_(WMF)>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the Translators-l