[Translators-l] 24 Hour Global Fundraising test - issues? problems? Hungarian appearing as Turkish?
p.selitskas at gmail.com
Fri Nov 16 14:45:05 UTC 2012
Joseph, there is a plenty of Langing page translations marked as 'Ready'
and not yet published. Would you update it?
On Fri, Nov 16, 2012 at 5:20 PM, Federico Leva (Nemo) <nemowiki at gmail.com>wrote:
> Eleri James, 16/11/2012 14:42:
> The status box for the landing page and banners in Italian (
>> ) shows that this year's translations have not yet been published. (they
>> are marked either proofreading or update translation). I think that the
>> banners and landing page you are seeing on the Italian wikipedia must be
>> last year's translations. So personally (as a fellow translator - not
>> an admin) I would recommend you to finish the proofreading and
>> translation of this year's messages by clicking on the 'proofreading'
>> and 'update translation' links. When finished you should change the
>> status to ready and request publishing of the messages. When this year's
>> messages are published the messages you see currently should disappear,
>> except if you are in Switzerland, France or Germany.
>> As far as I can see, the fundraiser translations for this year in most
>> languages have not yet been published. So the same problem has been
>> reported also from Japan.
> Those templates don't seem up to date or relevant, as it was pointed out
> on talk.
>> I am surprised that you can disable the fundraising banners in Italian -
>> can you explain how you can do this and we cannot do this on our wiki.
> You can't. Meta-Wiki administrators are technically able to but they can
> only for obvious emergencies.
> Translators-l mailing list
> Translators-l at lists.wikimedia.**org <Translators-l at lists.wikimedia.org>
Павел Селіцкас/Pavel Selitskas
Wizardist @ Wikimedia projects
p.selitskas at gmail.com, +375257408304
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the Translators-l