[Mediawiki-i18n] Internationalizing project names
gerard.meijssen at gmail.com
Wed Sep 16 06:13:54 UTC 2015
Any approach that relies on messages or CLDR will fail because we will NOT
have messages for any and all language pairs. However, when you turn it
around and start with something that is "easy" to understand like enwiki,
ruwiki etc you can always move up when you have that information.
When you consider the text involved there are two distinct elements that
will only in combination result in 324k strings. When you leave them as
separate, you get something more manageable. The information for the
language pairs can be had by looking into Wiktionary.You will find that it
is likely the richest resource.
One question, when you search for ''Ревест-Сен-Мартен", why did you not
consider every language that uses the Cyrillic script? It is as likely to
find something in Serbian, Macedonian, Belarusian etc ...
On 16 September 2015 at 04:58, Erik Bernhardson <ebernhardson at wikimedia.org>
> Yes we are intending to show them in the interface language, the problem
> is the number of messages. The config repo for mediawiki at wmf has 879
> projects. There are 369 translation languages. That means if we use the
> standard i18n approach there will be (maximum) 324k translated strings for
> this one UI element. At the very least if we did go that way we should
> probably do that in a way that is usable in more than just this one
> specific UI element.
> On Tue, Sep 15, 2015 at 7:44 PM, gfb hjjhjh <c933103 at gmail.com> wrote:
>> How about translating them in the same way as interface language? Is it
>> feasible? I think people would expect such a message show in same language
>> as their interface language instead of content language.
>> 2015/09/16 10:00 "Erik Bernhardson" <ebernhardson at wikimedia.org>:
>>> Here are two ideas from talking to a few people, I'm not sure either is
>>> the right approach though
>>> First is to use CLDR to convert russian -> russische, and and plug that
>>> into an i18n message. This would have to be in WikimediaMessages and
>>> override a message without wikipedia. This feels awkward and will likely be
>>> wrong with with some language pairs.
>>> Showing results from the $1 wikipedia
>>> Idea 2 comes from observing that we are initially able to detect 50
>>> languages and are only mapping to a primary wikipedia for each language. We
>>> could make 50 matching i18n messages in WikimediaMessages with a fallback
>>> to a generic message.
>>> Search-results-from-enwiki: Showing results from the English Wikipedia
>>> Search-results-from-frwiki: Showing results from the French Wikipedia
>>> This will have scaling issues as we integrate wiktionarys and other
>>> projects but is less than a thousand messages so is feasible.
>>> On Sep 15, 2015 3:34 PM, "Erik Bernhardson" <ebernhardson at wikimedia.org>
>>> > Within search we are moving forward with cross-wiki searching.
>>> > This means if you go to de.wikipedia.org and search for
>>> ''Ревест-Сен-Мартен" we should show a message like:
>>> >> No results found on the German Wikipedia
>>> >> Showing results from the Russian Wikipedia
>>> > Except of course, it should be (beware machine translation):
>>> >> Keine Ergebnisse auf dem deutschen Wikipedia gefunden
>>> >> Zeige Ergebnis aus der russischen Wikipedia
>>> > So somehow, we have to map from a wiki id (ruwiki, enwiki, dewiki,
>>> etc) to a localized (not for that wiki, for every other wiki in all
>>> languages) version of that project name. How can we go about this?
>>> Mediawiki-i18n mailing list
>>> Mediawiki-i18n at lists.wikimedia.org
>> Mediawiki-i18n mailing list
>> Mediawiki-i18n at lists.wikimedia.org
> Mediawiki-i18n mailing list
> Mediawiki-i18n at lists.wikimedia.org
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the Mediawiki-i18n