[Translators-l] Request for translation regarding interactive maps [de, fi, fr]

Stryn strynwiki at gmail.com
Tue Dec 13 15:51:40 UTC 2016


Just noticed that "*The <mapframe> feature is still under active
development. Bug fixes are being addressed and feedback is welcome. We
encourage editors to work with*" was not translatable. I wonder why, some
mistake in the code?

*Stryn*

*Suomenkielisen Wikipedian ylläpitäjä & osoitepaljastaja / Admin and
checkuser on the Finnish Wikipedia*

*Wikidatan ylläpitäjä / Admin on Wikidata*

*Meta-Wikin ylläpitäjä / Admin on Meta-Wiki*
*Ylivalvoja / Steward*

2016-12-12 23:43 GMT+02:00 Philippe Verdy <verdy_p at wanadoo.fr>:

> German should be OK now (please reread if you think it could be a bit
> clearer, or less formal).
>
> 2016-12-12 22:02 GMT+01:00 Chris Koerner <ckoerner at wikimedia.org>:
>
>> Thank you Philippe for help with the markup and the translation into
>> French!
>>
>> I'm still need help completing the German and Finnish translations. Any
>> help would be greatly appreciated. Thank you in advance.
>>
>> https://meta.wikimedia.org/wiki/User:CKoerner_(WMF)/Interact
>> ive_maps_enable_community
>>
>> Yours,
>> Chris Koerner
>> Community Liaison - Discovery
>> Wikimedia Foundation
>>
>> _______________________________________________
>> Translators-l mailing list
>> Translators-l at lists.wikimedia.org
>> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
>>
>>
>
> _______________________________________________
> Translators-l mailing list
> Translators-l at lists.wikimedia.org
> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://lists.wikimedia.org/pipermail/translators-l/attachments/20161213/26e4c40d/attachment.html>


More information about the Translators-l mailing list