[Translators-l] [Wikimedia-l] We have an awesome Translation Tools....made for English speakers first
bdamokos at gmail.com
Wed Aug 27 07:18:22 UTC 2014
Thanks Niklas for the reply.
Notwithstanding the subject line's snark, and despite the fact that
components of the problem have been solved for a long time, from a user's
perspective there hasn't been progress on the handicap (not being able to
translate from languages other than English on Meta) as a whole for years
now, which does run counter to our ethos of being multilingual and
encouraging contributions in all languages.
If Kunal succeeds, that would be great, but if he doesn't or it takes too
long to integrate his work, I would recommend prioritising this issue
somewhat higher and giving it the necessary resources at the WMF.
On Thu, Aug 14, 2014 at 5:50 PM, Philippe Verdy <verdy_p at wanadoo.fr> wrote:
> This is good development, but I don't see why we need a special page to
> define what is metadata of the page itself. May be it will be accessible
> from the VisualEditor; like we edit categories, but such metadata is a
> general need for lots of other applications. The general need would be to
> be able to associate metadata with a symbolic type to any page: just a few
> metadata is currently handled in MediaWiki: categories, default
> sortkeys, interwiki links, plus a few other flags inserted by using magic
> words (like __NOINDEX__).
> There are also external metadata stored in Wikidata for some wiki
> projects. More are needed (e.g. for different typing sort keys).
> Any way I expect to see soon a reliable way to detect the page language
> including for translated pages; but more importantly for sources of
> translations without having to assume they are in English, or create thme
> in another language and creating a pseudo-translation to the original
> language by copying keys, then modifying the English source again but
> keeping the original text.
> At least, when we mark a new page for translation, we should immediately
> have an option asking in which language is the source; if it's not specifid
> by the new experimental Special:PageLanguage page (which is not necessarily
> And once a source page has been marked for translation, the Translate tool
> should have a simple API to query its language or the language used in the
> generated translations, And ideally, we should be able to swithc from one
> source language to another (for example some projects start in English, but
> are later managed in German or Chinese, or a local Chapter initially
> creates documents in its own local language such as French, Hindi or
> Spanish, and will not use English as the reference (this is important for
> pages reporting local projects mostly done in other languages, outside
> countries or regions with a majority of native English-speakers, i.e: most
> countries of the world, including Europe (and even North America where
> French and Spanish are very present too ; Spanish and Chinese are also
> growing fast in US, and here there are aslo local communities that would
> like to promote their own local projects in their native non-English tongue
> : do you remember that US does not have any "official" language ?).
> 2014-08-14 16:52 GMT+02:00 Niklas Laxström <niklas.laxstrom at gmail.com>:
> Translate extension has supported for a long time having any language
>> as the source language. There just has not been an interface in
>> MediaWiki to set the source language of a page.
>> The good news is that Kunal Grover, a GSoC student has created
>> Special:PageLanguage to do just that.  I expect it will be
>> available quite soon.
>> In the future, please use a subject line which does not sound like an
>>  https://www.mediawiki.org/wiki/User:Kunalgrover05/Progress_Report
>> Translators-l mailing list
>> Translators-l at lists.wikimedia.org
> Translators-l mailing list
> Translators-l at lists.wikimedia.org
--------- k�kez�sz ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
More information about the Translators-l