[Translators-l] Ready for early translation: (short) Tech News #35 (2014)

Bohdan Melnychuk base-w at yandex.ru
Fri Aug 22 15:50:45 UTC 2014

I didn't understand what your statement has to do with translation or 
the tech news issue itself but if saying about these news it seems to be 
good choice for me. Metawiki is common place for global.js and 
global.css of many global users. As well as e.g. global settings for 
some tools. Not saying about the fact that it's steward's nest with all 
actions and request pages that some of that :)  Commons' community is 
global in some way but not in the same way as is needed imho. Also if 
consider not Meta then why actually commons? Scripts and styles are more 
sort of content expected on mww than on commons, imho. What do you mean 
about linking? Are there many wikis without a ling to Meta-wiki? All 
somewhat experienced local wikimedians know that Meta's central 
coordination place, imho. --Base

22.08.2014 18:29, Philippe Verdy написав(ла):
> I think that the choice of Meta-Wiki for fosting cross-wiki personal 
> CSS and javascript is not a good choice. All wikis are already linked 
> to Commons that scales far better for all users, rather than Meta-Wiki 
> which is still small and not made for hosting these personal contents 
> for millions users
> In addition there are far lot more admns and people helping on Commons 
> than on Meta-Wiki, and there are also some good translations in this 
> multilingual site.
> (but maybe developers think that the exploding growth of Commons 
> causes some long term risks for users as Commons has now difficulties 
> to find backuping mirrors due to its volume)
> Now we can expect many more users visiting Meta-Wiki and helping to 
> develop its content (notably pages about policies, chapters, groups; 
> strategic development; grants...)
> 2014-08-22 16:15 GMT+02:00 Guillaume Paumier <gpaumier at wikimedia.org 
> <mailto:gpaumier at wikimedia.org>>:
>     Greetings,
>     The latest tech newsletter is ready for early translation:
>     https://meta.wikimedia.org/wiki/Tech/News/2014/35
>     I'm planning to send the newsletter on Monday morning (UTC), as usual.
>     The existing translations will be posted on the wikis in that
>     language.
>     This week's issue is very short because I've moved some of the
>     non-urgent items to next week, so that people learn about them when
>     they can actually see the changes and test the new features. It's so
>     short that it took me only 5 minutes to do the French translation :)
>     I may make a few edits tomorrow (and remove empty sections), but the
>     content should generally remain fairly stable. I'll let you know
>     tomorrow in any case.
>     Let me know if you have any questions, comments or concerns. As
>     always, I appreciate your help and feedback.
>     Thanks!
>     --
>     Guillaume Paumier
>     _______________________________________________
>     Translators-l mailing list
>     Translators-l at lists.wikimedia.org
>     <mailto:Translators-l at lists.wikimedia.org>
>     https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
> _______________________________________________
> Translators-l mailing list
> Translators-l at lists.wikimedia.org
> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://lists.wikimedia.org/pipermail/translators-l/attachments/20140822/3d3147bb/attachment-0001.html>

More information about the Translators-l mailing list