[Translators-l] Request: French FAQ :)

Philippe Verdy verdy_p at wanadoo.fr
Fri Apr 26 20:29:00 UTC 2013


The French translation of the 2012 Fundraising FAQ is now completed (the
new status is "proofreading").
Please review if there remains some unseen typos, or find better ways to
say the same.

http://meta.wikimedia.org/wiki/Fundraising_2012/Translation/FAQ/fr

La traduction française de la FAQ sur la collecte de fond 2012 maintenant
terminée (le nouveau statut est "à relire").
Passez en mode relecture pour voie s'il reste des fautes non détectées si
si vous trouvez de meilleures formulations.

Notez que cette FAQ était bien complète en 2012 quand je l'avais déjà
complétée à 100%) mais visiblement son contenu a été complété
ultérieurement et le passage à l'outil de traduction phrase par phrase (au
lieu de l'édition en mode wiki de la page complète), a corrompu son ancien
contenu qui a été partiellement perdu ou mélangé, et partiellement restauré
visiblement par un traducteur automatique laissant quantité de fautes.

J'ai soigné la typographie autant que possible :
* accents sur les capitales initiales,
* pas de capitalisation de tous les mots d'un titre, seulement le premier
mot,
* apostrophes courbes,
* tirets cadratins pour les incises,
* tirets demi-cadratins pour les séparateurs d'intervalles,
* espaces insécables là où ils sont nécessaires et où MediaWiki ne les
insère pas automatiquement à la place des espaces simples,
* ponctuation pour les items d'une liste formant l'objet d'une phrase
commencée dans un paragraphe précédent
* exposants pour les abréviations.

En revanche, la cible des liens vers des versions françaises d'autres pages
citées dans la FAS ne sont pas testables sur Meta. Ce serait bien de savoir
sur quel Wiki cette FAQ va être publiée, pour savoir où ajouter des
suffixes "/fr" sur les pages cibles disposant d'une traduction. Sinon les
administrateurs du wiki où la FAQ sera publiée devront le faire eux-même.

Note : les liens semblent ne pas correspondre assez souvent avec ce qu'on
trouve sur Meta où les traductions sont réalisées avant d'être copiées
telles quelles sur un autre wiki. C'est assez gênant et je me demande
pourquoi on ne peut pas traduire directement dans un espace du wiki final
d'où la copie vers la dernière publication archivée sera effectuée, mpeme
si ce wiki est d'accès restreint. Ou alors il faudrait que le moteur de
traduction contienne un paramétrage de la page à traduire indiquant vers
quel wiki ces liens iront par défaut (c'est à dire quand le wiki lien ne
précise pas de préfixe interwiki). Cela permettrait de se rendre compte de
la validité des liens (ou de l'existence de redirections doubles).




2013/4/26 Philippe Verdy <verdy_p at wanadoo.fr>

> I'm sure that last year the translation was 100% complete, and that I had
> personnly checked that. Many parts have been lost, it looks like that the
> initial wiki page was replaced by the automatic translation without
> transfering or splitting its content, and an English native speaker mixed a
> lot of things, and visibly used an aiutomatic translation engine when
> trying to refix it.
>
> I'm finalizing it again just now... again.I've corrected the existant (I
> hope this is now correct, but anyway the page will go to the "reviewing
> status" when I've finished) and now I work on finishing what's missing at
> end.
>
>
> 2013/4/26 Joseph Seddon <jseddon at wikimedia.org>
>
>>  Hey guys,
>>
>> I could really do with some help from some french speakers. I am trying
>> to give the FAQ on foundation an update in the major languages and the one
>> I am struggling with is french.
>>
>> I know its a very big document but if people have the time then your help
>> would be really appreciated.
>>
>> Here's the link:
>>
>> http://meta.wikimedia.org/wiki/Fundraising_2012/Translation/FAQ/fr
>>
>> Thanks guys :)
>>
>> --
>> --
>>
>> Joseph Seddon
>>
>> Fundraiser Translation Coordinator
>> Wikimedia Foundation
>>
>> _______________________________________________
>> Translators-l mailing list
>> Translators-l at lists.wikimedia.org
>> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
>>
>>
>
-------------- section suivante --------------
Une pi? jointe HTML a ? nettoy?..
URL: <http://lists.wikimedia.org/pipermail/translators-l/attachments/20130426/eb342665/attachment.html>


More information about the Translators-l mailing list