[Translators-l] Translators-l Digest, Vol 70, Issue 1

Kilian Thoelen kthoelen at hotmail.com
Sun May 1 13:02:27 UTC 2011


Op 1/05/2011 15:00, translators-l-request at lists.wikimedia.org schreef:
> Send Translators-l mailing list submissions to
> 	translators-l at lists.wikimedia.org
>
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
> 	https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
> 	translators-l-request at lists.wikimedia.org
>
> You can reach the person managing the list at
> 	translators-l-owner at lists.wikimedia.org
>
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> than "Re: Contents of Translators-l digest..."
>
>
> Today's Topics:
>
>     1. 2011 Board Elections;	candidate submissions about to start
>        (Jon Harald S?by)
>     2. Re: 2011 Board Elections; candidate submissions about to
>        start (Jeromy-Yu Maximilian Chan)
>
>
> ----------------------------------------------------------------------
>
> Message: 1
> Date: Sat, 30 Apr 2011 16:44:47 +0300
> From: Jon Harald S?by<jhsoby at gmail.com>
> Subject: [Translators-l] 2011 Board Elections;	candidate submissions
> 	about to start
> To: Wikimedia Translators<translators-l at lists.wikimedia.org>
> Message-ID:<BANLkTinFu2OpYrzJO9okFD4aSn6KnipDEw at mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
>
> Hello again, folks.
>
> I would like to ask again that you take a look at the translation page for
> the 2011 board elections, here:
> http://meta.wikimedia.org/wiki/Board_elections/2011/Translation
>
> Many languages have been translated (thanks to the people who have helped
> with that!), but there are still some pages that were translated in the 2009
> elections that aren't done this year. As I said previously, we have tried to
> keep the pages as similar as possible to the 2009 ones, so it should not be
> too big an effort to translate if your language was translated in 2009.
>
> Additionaly, candidate submissions are set to be started in three days (May
> 2), and that is usually the biggest bulk of the translation work. As the
> candidates come in I will post here once the candidates are verified to be
> eligible, so that you will get notifications on when they can be translated.
> One should not start translating before they are verified, because in my
> experience quite a few people submit their candidacies without actually
> being eligible.
>
> Thask you very much for your continued efforts, we really appreciate it.
>
> On behalf of the election committee,
> Jon Harald S?by<http://meta.wikimedia.org/wiki/User:Jon_Harald_S%C3%B8by>
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL: http://lists.wikimedia.org/pipermail/translators-l/attachments/20110430/96a66222/attachment-0001.htm
>
> ------------------------------
>
> Message: 2
> Date: Sat, 30 Apr 2011 22:01:11 +0800
> From: Jeromy-Yu Maximilian Chan<jerry.tschan.yu at gmail.com>
> Subject: Re: [Translators-l] 2011 Board Elections; candidate
> 	submissions about to start
> To: Wikimedia Translators<translators-l at lists.wikimedia.org>
> Message-ID:<2718105290917309344 at unknownmsgid>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
>
> Okay, noted and will be around
>
> ?????
> Sent from my iPad
>
>
> On 30 Apr, 2011, at 21:45, Jon Harald S?by<jhsoby at gmail.com>  wrote:
>
> Hello again, folks.
>
> I would like to ask again that you take a look at the translation page for
> the 2011 board elections, here:
> http://meta.wikimedia.org/wiki/Board_elections/2011/Translation
>
> Many languages have been translated (thanks to the people who have helped
> with that!), but there are still some pages that were translated in the 2009
> elections that aren't done this year. As I said previously, we have tried to
> keep the pages as similar as possible to the 2009 ones, so it should not be
> too big an effort to translate if your language was translated in 2009.
>
> Additionaly, candidate submissions are set to be started in three days (May
> 2), and that is usually the biggest bulk of the translation work. As the
> candidates come in I will post here once the candidates are verified to be
> eligible, so that you will get notifications on when they can be translated.
> One should not start translating before they are verified, because in my
> experience quite a few people submit their candidacies without actually
> being eligible.
>
> Thask you very much for your continued efforts, we really appreciate it.
>
> On behalf of the election committee,
> Jon Harald S?by<http://meta.wikimedia.org/wiki/User:Jon_Harald_S%C3%B8by>
>
> _______________________________________________
> Translators-l mailing list
> Translators-l at lists.wikimedia.org
> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL: http://lists.wikimedia.org/pipermail/translators-l/attachments/20110430/889bb322/attachment-0001.htm
>
> ------------------------------
>
> _______________________________________________
> Translators-l mailing list
> Translators-l at lists.wikimedia.org
> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
>
>
> End of Translators-l Digest, Vol 70, Issue 1
> ********************************************
Me too, thanks for the notice!

Kilian Thoelen





More information about the Translators-l mailing list