[Translators-l] Der Mundo, a new crowd translation tool for the web, looking for beta testers

Osama Khalid osamak at gnu.org
Sat Feb 26 19:05:01 UTC 2011


On Sat, Feb 26, 2011 at 10:06:59AM -0800, Brian McConnell wrote:
> I wanted to send a quick note to let you know about a new crowd
> translation tool we've developed and are beginning to test this
> week. It's called Der Mundo (www.dermundo.com) and is best described
> as Babelfish, powered by people. You can use it to translate any
> public url on the web, and to create translatable links, such as
> www.dermundo.com/www.example.com/example

It's good to have another free software platform, but it's unfortunate
to have it linked to Facebook instead of running independently or
being linked, somehow, to Wikipedia.

--Osama Khalid
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 836 bytes
Desc: not available
Url : http://lists.wikimedia.org/pipermail/translators-l/attachments/20110226/67212c80/attachment.pgp 


More information about the Translators-l mailing list