[Translators-l] Please test the Second 2011 Editor Survey
akhanna at wikimedia.org
Fri Dec 9 02:03:09 UTC 2011
Thanks a lot for the feedback. We have included all the translation-related
changes for most of the languages. The survey is now live on the Arabic,
German, Spanish, French, Hebrew, Hungarian, Italian, Polish, Portuguese,
Russian, Chinese (Simplified) and Chinese Traditional. English will launch
on Monday, as I mentioned earlier.
For Catalan, Serbo-Croatian, Japanese and Croatian, we will go live early
next week, so that we have enough time to incorporate changes. I will share
updated versions of these as soon as they are ready.
Data Analyst, Global Development
On Thu, Dec 8, 2011 at 3:24 PM, Damokos Bence
<damokos.bence at wiki.media.hu>wrote:
> On Thu, Dec 8, 2011 at 9:54 PM, Ayush Khanna <akhanna at wikimedia.org>wrote:
>> Tisza, thanks for your diligence.
>> Could you provide me with the correct translation for Q35b: "On a 0-10
>> scale with 0 being NOT AT ALL GOOD and 10 being EXTREMELY GOOD, how would
>> you rate the performance of Wikimedia volunteers overall, in contributing
>> to the Wikimedia movement?"
>> Hi Ayush,
> according to
> http://meta.wikimedia.org/wiki/Research:Wikipedia_Editors_Survey_November_2011/hu Q35b
> should be translated as "0-10-es skálán (0: EGYÁLTALÁN NEM JÓ, 10:
> RENDKÍVÜL JÓ) hogyan értékelnéd a többi önkéntes közreműködését a Wikimédia
> mozgalomban?" and that is a good translation (I guess it was left out by
> mistake and not because the translation was missing).
> Best regards,
> Bence Damokos
> Damokos Bence
> ügyvezető alelnök,
> Wikimédia Magyarország
> http://wikimedia.hu <http://wiki.media.hu>
> Translators-l mailing list
> Translators-l at lists.wikimedia.org
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the Translators-l