[Translators-l] Translators-l Digest, Vol 32, Issue 1

Huji huji.huji at gmail.com
Sat Feb 2 14:42:01 UTC 2008


I guess you forgot to add "Persian" to the completed ones! Anyways, it is
done and in order for it to look better this change is needed:

http://wikimediafoundation.org/wiki/MediaWiki_talk:Common.css

Huji

On Feb 2, 2008 3:30 PM, <translators-l-request at lists.wikimedia.org> wrote:

> Send Translators-l mailing list submissions to
>        translators-l at lists.wikimedia.org
>
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
>        http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
>        translators-l-request at lists.wikimedia.org
>
> You can reach the person managing the list at
>        translators-l-owner at lists.wikimedia.org
>
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> than "Re: Contents of Translators-l digest..."
>
>
> Today's Topics:
>
>   1. [[Wikimedia:Current staff]] need to update (Aphaia)
>   2. Re: [[Wikimedia:Current staff]] need to update (HSin Sung Lee)
>   3. Re: [[Wikimedia:Current staff]] need to update (Aphaia)
>   4. Re: [[Wikimedia:Current staff]] need to update (HSin Sung Lee)
>
>
> ----------------------------------------------------------------------
>
> Message: 1
> Date: Sat, 2 Feb 2008 03:55:49 +0900
> From: Aphaia <aphaia at gmail.com>
> Subject: [Translators-l] [[Wikimedia:Current staff]] need to update
> To: "Wikimedia Translators" <translators-l at lists.wikimedia.org>
> Message-ID:
>        <35be2a710802011055y3e0d45abr75d5051d48421226 at mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
>
> Hi!
> as announced, Wikimedia Foundation shut down its former office in
> Florida on January 31 and some staff members left from the
> organisation. Also announced several new people joined so
> [[Wikimedia:Current staff]] is greatly updated. Also there is a new
> organization chart which may improves readership. I thank Guillom for
> these improvement.
> <http://wikimediafoundation.org/wiki/Current_staff>
>
> English, French and Russian pages are already updated.  Japanese
> version update is now ongoing. We have several other versions and they
> need your hands. These are:
> Ar (Arabic):
> http://wikimediafoundation.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D8%B7%D8%A7%D9%82%D9%85_%D8%A7%D9%84%D8%AD%D8%A7%D9%84%D9%8A
> El (Greek):
>
> http://wikimediafoundation.org/wiki/%CE%A0%CF%81%CE%BF%CF%83%CF%89%CF%80%CE%B9%CE%BA%CF%8C
> Es (Spanish):
> http://wikimediafoundation.org/wiki/Empleados_actuales
> Fi (Finnish):
> http://wikimediafoundation.org/wiki/Yll%C3%A4pidollinen_henkil%C3%B6kunta
> Zh (Chinese):
> http://wikimediafoundation.org/wiki/%E7%8F%BE%E4%BB%BB%E8%81%B7%E5%93%A1
>
> You are invited to improve those outdated version as well as start new
> language versions. Drafting is recommended to do on meta
> <http://meta.wikimedia.org/wiki/Translation_requests/WMF/Current_staff>.
>
> Cheers,
>
>
>
> --
> KIZU Naoko
> http://d.hatena.ne.jp/Britty (in Japanese)
> Quote of the Day (English): http://en.wikiquote.org/wiki/WQ:QOTD
>
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 2
> Date: Sat, 2 Feb 2008 08:39:45 +0800
> From: "HSin Sung Lee" <lixinso at gmail.com>
> Subject: Re: [Translators-l] [[Wikimedia:Current staff]] need to
>        update
> To: "Wikimedia Translators" <translators-l at lists.wikimedia.org>
> Message-ID:
>        <88c96e4d0802011639p49698410ve02a22fe8589e16f at mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
>
> This page cannot be edited without a username and password.
>
> " You can only login if an account has been created for you by the Board
> of
> Wikimedia and you have cookies enabled. "
>
>
> On Feb 2, 2008 2:55 AM, Aphaia <aphaia at gmail.com> wrote:
>
> > Hi!
> > as announced, Wikimedia Foundation shut down its former office in
> > Florida on January 31 and some staff members left from the
> > organisation. Also announced several new people joined so
> > [[Wikimedia:Current staff]] is greatly updated. Also there is a new
> > organization chart which may improves readership. I thank Guillom for
> > these improvement.
> > <http://wikimediafoundation.org/wiki/Current_staff>
> >
> > English, French and Russian pages are already updated.  Japanese
> > version update is now ongoing. We have several other versions and they
> > need your hands. These are:
> > Ar (Arabic):
> >
> http://wikimediafoundation.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D8%B7%D8%A7%D9%82%D9%85_%D8%A7%D9%84%D8%AD%D8%A7%D9%84%D9%8A
> > El (Greek):
> >
> >
> http://wikimediafoundation.org/wiki/%CE%A0%CF%81%CE%BF%CF%83%CF%89%CF%80%CE%B9%CE%BA%CF%8C
> > Es (Spanish):
> > http://wikimediafoundation.org/wiki/Empleados_actuales
> > Fi (Finnish):
> >
> http://wikimediafoundation.org/wiki/Yll%C3%A4pidollinen_henkil%C3%B6kunta
> > Zh (Chinese):
> > http://wikimediafoundation.org/wiki/%E7%8F%BE%E4%BB%BB%E8%81%B7%E5%93%A1
> >
> > You are invited to improve those outdated version as well as start new
> > language versions. Drafting is recommended to do on meta
> > <http://meta.wikimedia.org/wiki/Translation_requests/WMF/Current_staff>.
> >
> > Cheers,
> >
> >
> >
> > --
> > KIZU Naoko
> > http://d.hatena.ne.jp/Britty (in Japanese)
> > Quote of the Day (English): http://en.wikiquote.org/wiki/WQ:QOTD
> >
> > _______________________________________________
> > Translators-l mailing list
> > Translators-l at lists.wikimedia.org
> > http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
> >
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL:
> http://lists.wikimedia.org/pipermail/translators-l/attachments/20080202/5dbe01b4/attachment-0001.htm
>
> ------------------------------
>
> Message: 3
> Date: Sat, 2 Feb 2008 13:08:13 +0900
> From: Aphaia <aphaia at gmail.com>
> Subject: Re: [Translators-l] [[Wikimedia:Current staff]] need to
>        update
> To: "Wikimedia Translators" <translators-l at lists.wikimedia.org>
> Message-ID:
>        <35be2a710802012008g7be562a8i6f4c08438844b680 at mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
>
> On Feb 2, 2008 9:39 AM, HSin Sung Lee <lixinso at gmail.com> wrote:
> > This page cannot be edited without a username and password.
> >
> > " You can only login if an account has been created for you by the Board
> of
> > Wikimedia and you have cookies enabled. "
>
> No you cannot and Transcom has never encourage people to edit it directly.
> Rather we are invited you to finish the version on meta, our backyard
> and then to upload.
> As I said,  you are invited to improve those outdated version as well
> as start new
> language versions. Drafting is recommended to do on meta
> <http://meta.wikimedia.org/wiki/Translation_requests/WMF/Current_staff>.
>
> For Chinese version, please start at:
> <http://meta.wikimedia.org/wiki/Translation_requests/WMF/Current_staff/zh
> >.
>
> Xiexie.
> >  On Feb 2, 2008 2:55 AM, Aphaia <aphaia at gmail.com> wrote:
> > >
> > >
> > >
> > > Hi!
> > > as announced, Wikimedia Foundation shut down its former office in
> > > Florida on January 31 and some staff members left from the
> > > organisation. Also announced several new people joined so
> > > [[Wikimedia:Current staff]] is greatly updated. Also there is a new
> > > organization chart which may improves readership. I thank Guillom for
> > > these improvement.
> > > <http://wikimediafoundation.org/wiki/Current_staff>
> > >
> > > English, French and Russian pages are already updated.  Japanese
> > > version update is now ongoing. We have several other versions and they
> > > need your hands. These are:
> > > Ar (Arabic):
> >
> http://wikimediafoundation.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D8%B7%D8%A7%D9%82%D9%85_%D8%A7%D9%84%D8%AD%D8%A7%D9%84%D9%8A
> > > El (Greek):
> > >
> >
> http://wikimediafoundation.org/wiki/%CE%A0%CF%81%CE%BF%CF%83%CF%89%CF%80%CE%B9%CE%BA%CF%8C
> > > Es (Spanish):
> > > http://wikimediafoundation.org/wiki/Empleados_actuales
> > > Fi (Finnish):
> > >
> http://wikimediafoundation.org/wiki/Yll%C3%A4pidollinen_henkil%C3%B6kunta
> > > Zh (Chinese):
> > >
> http://wikimediafoundation.org/wiki/%E7%8F%BE%E4%BB%BB%E8%81%B7%E5%93%A1
> > >
> > > You are invited to improve those outdated version as well as start new
> > > language versions. Drafting is recommended to do on meta
> > > <http://meta.wikimedia.org/wiki/Translation_requests/WMF/Current_staff
> >.
> > >
> > > Cheers,
> > >
> > >
> > >
> > > --
> > > KIZU Naoko
> > > http://d.hatena.ne.jp/Britty (in Japanese)
> > > Quote of the Day (English): http://en.wikiquote.org/wiki/WQ:QOTD
> > >
> > > _______________________________________________
> > > Translators-l mailing list
> > > Translators-l at lists.wikimedia.org
> > > http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
> > >
> >
> >
> > _______________________________________________
> > Translators-l mailing list
> > Translators-l at lists.wikimedia.org
> > http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
> >
> >
>
>
>
> --
> KIZU Naoko
> http://d.hatena.ne.jp/Britty (in Japanese)
> Quote of the Day (English): http://en.wikiquote.org/wiki/WQ:QOTD
>
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 4
> Date: Sat, 2 Feb 2008 19:55:51 +0800
> From: "HSin Sung Lee" <lixinso at gmail.com>
> Subject: Re: [Translators-l] [[Wikimedia:Current staff]] need to
>        update
> To: "Wikimedia Translators" <translators-l at lists.wikimedia.org>
> Message-ID:
>        <88c96e4d0802020355r497874d5ud5b986ea6f2ebfd at mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
>
> Thanks for you reminding.
> I didn't read last half of the letter last time.  :-(
>
> Now I've translated it (except the organization chart)into Chinese now.
> I've be very appriciate if some one can help edit the format .
>
> Thanks,
> Hsinsung Lee.
>
>
> On Feb 2, 2008 12:08 PM, Aphaia <aphaia at gmail.com> wrote:
>
> > On Feb 2, 2008 9:39 AM, HSin Sung Lee <lixinso at gmail.com> wrote:
> > > This page cannot be edited without a username and password.
> > >
> > > " You can only login if an account has been created for you by the
> Board
> > of
> > > Wikimedia and you have cookies enabled. "
> >
> > No you cannot and Transcom has never encourage people to edit it
> directly.
> > Rather we are invited you to finish the version on meta, our backyard
> > and then to upload.
> > As I said,  you are invited to improve those outdated version as well
> > as start new
> > language versions. Drafting is recommended to do on meta
> > <http://meta.wikimedia.org/wiki/Translation_requests/WMF/Current_staff>.
> >
> > For Chinese version, please start at:
> > <
> http://meta.wikimedia.org/wiki/Translation_requests/WMF/Current_staff/zh
> > >.
> >
> > Xiexie.
> > >  On Feb 2, 2008 2:55 AM, Aphaia <aphaia at gmail.com> wrote:
> > > >
> > > >
> > > >
> > > > Hi!
> > > > as announced, Wikimedia Foundation shut down its former office in
> > > > Florida on January 31 and some staff members left from the
> > > > organisation. Also announced several new people joined so
> > > > [[Wikimedia:Current staff]] is greatly updated. Also there is a new
> > > > organization chart which may improves readership. I thank Guillom
> for
> > > > these improvement.
> > > > <http://wikimediafoundation.org/wiki/Current_staff>
> > > >
> > > > English, French and Russian pages are already updated.  Japanese
> > > > version update is now ongoing. We have several other versions and
> they
> > > > need your hands. These are:
> > > > Ar (Arabic):
> > >
> >
> http://wikimediafoundation.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D8%B7%D8%A7%D9%82%D9%85_%D8%A7%D9%84%D8%AD%D8%A7%D9%84%D9%8A
> > > > El (Greek):
> > > >
> > >
> >
> http://wikimediafoundation.org/wiki/%CE%A0%CF%81%CE%BF%CF%83%CF%89%CF%80%CE%B9%CE%BA%CF%8C
> > > > Es (Spanish):
> > > > http://wikimediafoundation.org/wiki/Empleados_actuales
> > > > Fi (Finnish):
> > > >
> >
> http://wikimediafoundation.org/wiki/Yll%C3%A4pidollinen_henkil%C3%B6kunta
> > > > Zh (Chinese):
> > > >
> > http://wikimediafoundation.org/wiki/%E7%8F%BE%E4%BB%BB%E8%81%B7%E5%93%A1
> > > >
> > > > You are invited to improve those outdated version as well as start
> new
> > > > language versions. Drafting is recommended to do on meta
> > > > <
> http://meta.wikimedia.org/wiki/Translation_requests/WMF/Current_staff
> > >.
> > > >
> > > > Cheers,
> > > >
> > > >
> > > >
> > > > --
> > > > KIZU Naoko
> > > > http://d.hatena.ne.jp/Britty (in Japanese)
> > > > Quote of the Day (English): http://en.wikiquote.org/wiki/WQ:QOTD
> > > >
> > > > _______________________________________________
> > > > Translators-l mailing list
> > > > Translators-l at lists.wikimedia.org
> > > > http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
> > > >
> > >
> > >
> > > _______________________________________________
> > > Translators-l mailing list
> > > Translators-l at lists.wikimedia.org
> > > http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
> > >
> > >
> >
> >
> >
> > --
> > KIZU Naoko
> > http://d.hatena.ne.jp/Britty (in Japanese)
> > Quote of the Day (English): http://en.wikiquote.org/wiki/WQ:QOTD
> >
> > _______________________________________________
> > Translators-l mailing list
> > Translators-l at lists.wikimedia.org
> > http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
> >
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL:
> http://lists.wikimedia.org/pipermail/translators-l/attachments/20080202/0797e44e/attachment-0001.htm
>
> ------------------------------
>
> _______________________________________________
> Translators-l mailing list
> Translators-l at lists.wikimedia.org
> http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
>
>
> End of Translators-l Digest, Vol 32, Issue 1
> ********************************************
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.wikimedia.org/pipermail/translators-l/attachments/20080202/7e1ce594/attachment-0001.htm 


More information about the Translators-l mailing list