[Translators-l] UI text translation
Tom Ka Chun Chiu
tomchiukc at gmail.com
Wed Aug 30 16:04:13 UTC 2006
zh-tw and zh-cn are done.
2006/8/30, Aphaia <aphaia at gmail.com>:
> Hello all,
> For preparing the coming Election, we have to update two MediaWiki
> messages, advised Tim Staring.
> "Tim Starling" <t.starling at physics.unimelb.edu.au> writes:
> >So the text could be:
> > boardvote_notqualified:
> You are not qualified to vote in this election. You need to have made
> $3 edits before $2, you have made $1. Also, your first edit was at $4,
> it needs to be before $5.
> > boardvote_notloggedin:
> You are not logged in. To vote, you must use an account with at least
> $1 contributions before $2, and with a first edit before $3.
> (hmmm, that's a new element ...)
> Those changes could be done automatically by MediaWiki default, or
> not. Anyway, it would be nice to prepare translations of those
> messages in my opinion.
> Other MediaWiki:Boardvote_* files have not to be changed.
> You can see those messages on meta too:
> If you feel at ease, you can work on that page.
> Kizu Naoko
> Wikiquote: http://wikiquote.org
> * vivemus, mea Lesbia, amemus *
> Translators-l mailing list
> Translators-l at Wikimedia.org
mailto:tomchiukc at gmail.com / mailto:s0471498 at ied.edu.hk
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the Translators-l