[Translators-l] Fwd: Testing phase and Partnership possibilities: delivering agricultural information (rural development)

Luigi Assom luigi.assom at gmail.com
Mon Oct 20 09:28:33 UTC 2008


Bonjour à tous,

Erik Moeller wikimedia de bien vouloir me répondre à votre liste de l'aide.
Je vais tout droit à l'objet.


OBJET
Nous demandons votre aide pour une phase de test du projet:
fournir de l'information agricole pour le développement rural durable dans
les langues locales.

Pourriez-vous consacrer quelques minutes de votre temps pour traduire
quelques lignes dans votre langue maternelle?
Le texte est à l'adresse suivante: http://en.wikipedia.org/wiki/User:Gg4u

Je voudrais essayer de rendre possible de traduire directement sur le wiki,
si ce n'est pas possible, n'hésitez pas à envoyez-moi un document ou un
e-mail.


Nous sommes surtout intéressés par les langues de l'Afrique, des Caraïbes,
du Pacifique:
http://en.wikipedia.org/wiki/ACP_countries
(Par exemple, l'afrikaans, l'amharique, le swahili, le lingala, malgache,
Wolof, Yoruba.
Ndebele, le sotho (du Nord, du Sud), Swaziland, Tonga, tswana, venda, xhosa,
zoulou.
Et ainsi de suite.)
Le temps de réponse et vos commentaires nous sont vraiment importantes et
sont un test décisif.


J'attends votre réponse, et de partager des perspectives et des points de
vue.
Un grand merci à l'avance!
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.wikimedia.org/pipermail/translators-l/attachments/20081020/d99a4876/attachment.htm 


More information about the Translators-l mailing list